Conditions générales


Les conditions générales de location de maisons de vacances sur la plateforme www.esprit-luxury-homes.com

Conditions générales de location de maisons de vacances sur la plateforme www.esprit-luxury-homes.com de Esprit Luxury Homes ES Verwaltungs GmbH, Graditzer Straße 33, 50735 Cologne, e-mail : info@esprit-luxury-homes.com, téléphone : 0221 / 950 192 0, inscrite au registre du commerce du tribunal d'instance de Cologne sous le numéro HRB 109234, représentée par la directrice Sandra Bel (ci-après dénommée "ELH") et le client désigné à la clause 1 des conditions générales de contrat (ci-après dénommé "client").

Veuillez lire attentivement les conditions suivantes avant de réserver votre propriété de vacances et n'hésitez pas à nous appeler si vous avez des questions de compréhension à ce sujet. En recevant la confirmation de réservation, vous acceptez, au nom de tous les participants de votre groupe de voyage, avoir lu et accepté les conditions générales suivantes.

 

1.Champ d'application, définitions

1.1 Pour la relation contractuelle entre Esprit Luxury Homes ES Verwaltungs GmbH (ci-après "ELH") et le client (ci-après "client"), seules les présentes conditions générales de contrat en vigueur au moment de la commande sont applicables. Les conditions générales d'affaires différentes du client ne seront pas reconnues, sauf accord exprès et écrit du fournisseur.

1.2 Le client est un consommateur dans la mesure où l'objet des livraisons et services commandés ne peut être principalement attribué à son activité commerciale ou professionnelle indépendante. En revanche, un entrepreneur est toute personne physique ou personne morale ou société de personnes juridiquement capable agissant dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante lors de la conclusion du contrat.

 

2.Conclusion du contrat

2.1 Le client peut sélectionner des maisons de vacances dans le portefeuille du fournisseur et demander une offre non contraignante en cliquant sur le bouton "Demande de réservation". En cliquant sur le bouton "ENVOYER", il soumet une demande pour la maison de vacances souhaitée spécifiée. Avant d'envoyer la demande, le client peut modifier et consulter les données à tout moment. Cependant, la demande ne peut être soumise et transmise que si le client accepte ces conditions contractuelles en cliquant sur le bouton "Accepter les CGV" et les intègre ainsi dans sa demande.

2.2 Le client est responsable des obligations contractuelles de toutes les personnes mentionnées dans l'inscription en plus de lui-même, dans la mesure où il a expressément accepté cette obligation par une déclaration distincte.

2.3 Le fournisseur envoie ensuite au client une offre non contraignante pour la maison de vacances souhaitée pour la période souhaitée. Si la maison de vacances souhaitée n'est pas disponible pendant la période souhaitée, le client recevra une offre non contraignante pour d'autres maisons de vacances et/ou pour une autre période de réservation.

2.4 Le client peut sélectionner une offre non contraignante et l'envoyer en cliquant sur le bouton "Commander avec obligation de paiement" une demande contraignante de location de la maison de vacances spécifiée. Avant d'envoyer la commande, le client peut modifier et consulter les données à tout moment. Cependant, la demande ne peut être soumise et transmise que si le client accepte à nouveau ces conditions contractuelles en cliquant sur le bouton "Accepter les CGV" et les intègre ainsi dans sa demande.

2.5 Le fournisseur envoie ensuite au client une confirmation de réception automatique par e-mail, dans laquelle la commande du client est à nouveau répertoriée et que le client peut imprimer en utilisant la fonction "Imprimer". La confirmation de réception automatique documente uniquement que la commande du client a été reçue par le fournisseur et ne constitue pas une acceptation de l'offre. Le contrat n'est conclu qu'après le paiement de l'acompte par le client (cf. clause 5.) et la déclaration d'acceptation par le fournisseur, qui est envoyée par e-mail séparé (confirmation de commande). Dans cet e-mail ou dans un e-mail séparé, le texte du contrat (composé de l'objet de location, des CGV et de la confirmation de commande) est envoyé au client par nos soins sur un support durable (e-mail ou impression papier) (confirmation de contrat). Le texte du contrat est stocké en respectant la protection des données.

2.6  La conclusion du contrat se fait en langue allemande.

 

3.Prestations.

L'étendue des prestations contractuelles résulte des informations de la confirmation de réservation. Sauf indication contraire et accord préalable, les frais accessoires tels que l'électricité, l'eau, le gaz et les frais municipaux, ainsi que les frais de nettoyage final et l'entretien du jardin et de la piscine de la propriété de vacances sont toujours inclus dans le prix. Pour certaines propriétés de vacances, la mise en service de la climatisation, du chauffage de la piscine ou du chauffage central peut entraîner des coûts supplémentaires. Veuillez consulter les informations spécifiques dans les descriptions des villas. Les services supplémentaires demandés, tels que le ménage supplémentaire, les transferts aéroportuaires ou le service d'achats, doivent être demandés au moins une semaine avant le départ en vacances, ou dès que possible, et doivent être payés séparément au prestataire de services, soit en espèces sur place, en fonction des coûts réels engagés.

 

4.Modification des prestations

Le fournisseur se réserve le droit de modifier la maison de vacances indiquée dans la confirmation de réservation pour des raisons justifiées, importantes et imprévues au moment de la conclusion du contrat, à condition que cela n'entraîne pas de préjudice pour le locataire.

 

5.Tarifs de location et conditions de paiement

5.1 Le tarif de location est basé sur la liste de prix en vigueur. Après réception de la confirmation de réservation, un acompte de 30 % du montant de la location doit être versé immédiatement, au plus tard 48 heures après réception de la confirmation de réservation, sur le compte indiqué dans la confirmation de réservation. En cas d'accord pour le paiement par carte de crédit, le prélèvement de l'acompte est effectué lors de la réservation.

5.2 En cas de paiement par carte de crédit, le titulaire de la carte, le numéro de la carte, la date d'expiration et le numéro de contrôle sont demandés. Ces informations ne sont pas stockées par le fournisseur, mais sont transmises de manière cryptée via des serveurs sécurisés à l'institut de cartes de crédit compétent, de sorte que d'autres paiements liés à cette réservation peuvent être débités sans nouvelle demande des données du client (solde du montant de la location). Toute communication relative à la réservation de maisons de vacances est effectuée dans le cadre du certificat SSL, garantissant la sécurité du client.

5.3 Le solde du montant de la location doit être payé au plus tard quatre semaines avant le début de la location. En cas d'accord pour le paiement par carte de crédit, le prélèvement du solde du montant de la location est effectué quatre semaines avant le début de la location. Pour les réservations de dernière minute, effectuées moins de quatre semaines avant le début de la prestation, l'intégralité du loyer est immédiatement due. La remise de la maison de vacances n'a lieu qu'après paiement intégral. La preuve du paiement effectué incombe au locataire. Sans paiement intégral, il n'y a aucun droit à la remise de la maison de vacances. En cas de non-paiement dans les délais, le fournisseur est autorisé à résilier le contrat après une mise en demeure écrite avec un délai de paiement, en l'absence de paiement dans le délai imparti. Dans ce cas, le fournisseur a droit aux frais d'annulation et de perte conformément à la clause 8 ci-dessous. Le client est responsable de tous les dommages résultant du retard de paiement. Une réduction du loyer n'est pas possible si la maison de vacances est restituée prématurément.

 

6.Caution

Pour la plupart des propriétés de vacances, un dépôt de garantie indépendant du loyer est requis pour les éventuels dommages matériels causés par vous pendant votre séjour dans la propriété de vacances ou pour régler des services supplémentaires commandés ou des coûts engendrés, tels que la refabrication nécessaire de clés de maison perdues. Cela peut être assuré par une autorisation de carte de crédit, par virement de la Somme

sur le compte d'ELH avant la réservation, ou selon accord, également par le dépôt d'espèces à l'arrivée.

Veuillez noter qu'une éventuelle régulation des dommages à effectuer par vous n'est pas limitée au montant de la caution. ELH accepte la caution au nom du propriétaire et s'engage à la restituer au plus tard 14 jours après le départ du client, s'il n'y a pas de réclamations pour dommages constatées lors de l'inspection de la maison après le départ.

 

7.Taxe de séjour

Le client est responsable du paiement de la taxe de séjour. Les lois peuvent varier dans différentes juridictions, avec un montant quotidien spécifique basé sur le nombre de locataires de la maison de vacances, ou d'autres variations, et sont parfois désignées comme "taxes d'occupation", "taxes hôtelières", "taxes d'hébergement", "taxes de ville", "taxes de chambre" ou "taxes touristiques" (ci-après "taxe de séjour"). Des exceptions à la taxe de séjour peuvent s'appliquer, auquel cas le client doit demander un remboursement à l'autorité locale compétente chargée de la perception de la taxe de séjour. Dans certaines juridictions, si cela est autorisé, le fournisseur peut décider de percevoir et de transférer directement la taxe de séjour aux propriétaires/gestionnaires de maisons.

En cas de telles circonstances, les propriétaires / gestionnaires de maisons n'ont pas à prendre des mesures pour percevoir cette taxe auprès des locataires de la maison de vacances et la transférer à la ville. Les propriétaires / gestionnaires de maisons mandatent et autorisent par la présente le prestataire à percevoir la taxe de séjour auprès des locataires de la maison de vacances et à remplir les obligations fiscales correspondantes, y compris le versement, conformément aux lois en vigueur dans les juridictions où une telle procédure est mise en œuvre.

 

8.Modifications de réservation, annulations

8.1 Le client peut annuler ou modifier la réservation de la maison de vacances à tout moment avant le début du séjour par déclaration écrite au prestataire.

8.2 En cas de modifications de réservation, d'annulation ou si le client n'occupe pas la maison de vacances, le prestataire a le droit de demander une indemnisation raisonnable pour les arrangements effectués et les dépenses engagées.

8.3 Le prestataire peut fixer cette indemnité en pourcentage du prix de la location de la maison de vacances, selon la répartition suivante :

a) En cas d'annulation ou de modification jusqu'à 61 jours avant le début du séjour, des frais de traitement équivalant à 30 % du prix de location seront prélevés ;

b) De 60 jours à 30 jours avant le début du séjour, l'indemnité s'élève à 50 % du prix de la maison de vacances ;

c) À partir du 29e jour jusqu'au jour précédant le début du séjour, l'indemnité est de 100 % du prix de la maison de vacances ;

d) En cas de non-occupation de la maison de vacances, le prix total de la location de la maison de vacances est facturé. Le client conserve le droit de prouver un préjudice moindre.

8.4 Le prestataire a le droit de demander au client les coûts réels au lieu de la fixation forfaitaire susmentionnée.

8.5 Jusqu'au début du séjour, le client peut désigner un tiers pour occuper la maison de vacances. Les coûts supplémentaires résultant de cette désignation incombent au client. Le prestataire peut s'opposer au changement de personne occupant la maison de vacances si le tiers ne répond pas aux exigences particulières ou si des dispositions légales ou des ordonnances administratives s'y opposent, notamment en cas de groupes avec des participants mineurs.

8.6 Si le séjour du client à l'emplacement prévu de la maison de vacances est considérablement affecté en raison de circonstances imprévues et exceptionnelles, le prestataire et le client peuvent résilier le contrat de location avant le début du séjour. La résiliation doit être écrite. En cas de résiliation, le prestataire perd son droit au loyer convenu pour la maison de vacances et à une indemnisation.

8.7 Le prestataire a le droit de résilier le contrat de location sans préavis si le comportement du client est fondamentalement contraire au contrat. Cela inclut notamment l'abus d'alcool ou de drogues, la mise en danger de tiers, un comportement inapproprié envers la nature, et l'absence d'une surveillance adéquate en cas de groupes avec des participants mineurs. Le droit du prestataire au paiement du loyer n'est pas affecté.

8.8 Pour éviter que le client ne supporte les frais d'annulation décrits, la souscription d'une assurance annulation de voyage est fortement recommandée.

 

9.Modifications ou annulation du contrat par nous

La réservation d'un bien de vacances est généralement effectuée longtemps avant le départ, et parfois la situation change également du côté du propriétaire. Dans le cas improbable où le propriétaire demanderait des modifications au contrat ou devrait annuler la réservation, ELH vous informera immédiatement par écrit.

Si, pour des raisons indépendantes de notre volonté, il nous est impossible de vous fournir le bien de vacances réservé, nous nous efforcerons de vous proposer une alternative satisfaisante en termes d'emplacement, de qualité et de prix, dans la mesure du possible. Si cela n'est pas possible, ou si vous ne pouvez pas accepter notre offre alternative, vous avez le droit d'annuler la réservation et nous nous engageons à

rembourser le prix du contrat déjà payé. Cependant, nous ne pouvons être tenus responsables des autres arrangements de voyage ou des coûts engagés par vous ou un participant de votre groupe de voyage en relation avec la réservation annulée.

 

10.Obligations particulières du locataire

10.1 Le client doit traiter la maison de vacances avec soin et veiller à ce que les autres utilisateurs de la maison de vacances (en particulier les co-locataires et les invités du locataire) respectent également ces conditions générales de contrat.

10.2 Le client est tenu d'utiliser la maison de vacances louée uniquement jusqu'au nombre de personnes autorisées.

10.3 La maison de vacances doit être restituée dans un état balayé à la fin de la période de location, au fournisseur ou aux personnes mandatées par lui (propriétaire / gestionnaire).

 

11.Responsabilité du locataire

11.1 Le client est responsable envers le fournisseur pour la perte ou les dommages causés à la maison de vacances qui lui a été confiée, y compris l'ameublement, dans la mesure où il en est responsable pour une raison quelconque, ou que le dommage est imputable à sa sphère.

11.2 Si un dommage causé par le client ou un retour tardif de la maison de vacances entraîne une perte de prestation pour le fournisseur vis-à-vis d'un autre client du fournisseur, le client est responsable de cette perte de prestation dans son intégralité. Les autres demandes de dommages-intérêts du fournisseur restent inchangées.

11.3 La responsabilité du client comprend la libération de toute réclamation de tiers, en particulier d'autres participants, des autorités et des services de secours.

11.4 Pour éviter les charges en cas de perte ou de dommages, une assurance responsabilité civile valide pour le pays et l'étranger est recommandée.

 

12.Garantie, responsabilité du fournisseur

12.1 La garantie est régie par les dispositions légales.

12.2 Le fournisseur est responsable de la

a) préparation consciencieuse de la maison de vacances ;

b) sélection et supervision soigneuses des propriétaires / gestionnaires de maisons ; et

c) précision des descriptions de la maison de vacances.

12.3 Le fournisseur est responsable d'une faute commise par les personnes qu'il a chargées de fournir le service.

12.4 Le fournisseur n'est pas responsable des dommages causés par le client sur le lieu de séjour.

12.5 Le client est lui-même responsable du respect des exigences en matière de passeport et de visa en vigueur pour lui et les compagnons de voyage dans le pays respectif, ainsi que des formalités sanitaires et des règlements douaniers et de change. Tous les inconvénients résultant du non-respect de ces règles sont à la charge du client. La responsabilité du fournisseur n'est pas engagée à cet égard.

 

13.Conditions de location

13.1 Heures d'arrivée et de départ L'heure d'arrivée le jour de l'arrivée est à partir de 16h00 et l'heure de départ le jour du départ est jusqu'à 10h00 du matin. Des exceptions peuvent être faites en consultation, par exemple si la propriété de vacances est prête avant ou s'il n'y a pas de réservation directe après. Cependant, des frais de service Check-In/Check-Out peuvent être facturés à partir de 50 € pour les arrivées avant 08h00 ou après 20h00.

13.2 Occupation maximale des invités Les noms de tous les participants au voyage doivent être fournis au moment de la réservation, et les invités supplémentaires prévus pour un séjour nocturne à une date ultérieure doivent être signalés à l'avance. Cependant, le nombre maximal de personnes fixé par le propriétaire pour sa propriété de vacances ne doit à aucun moment être dépassé. Une violation de cette règle peut entraîner la résiliation immédiate du contrat de location.

13.3. Enfants Certaines de nos propriétés de vacances comportent des dangers pour les enfants, tels que des balcons élevés, des terrasses élevées sur plusieurs niveaux avec des escaliers raides ou des piscines sans filet de sécurité pour enfants. L'utilisation se fait toujours à vos risques et périls, et la responsabilité de la surveillance incombe toujours aux parents.

 

14.Utilisation de la propriété de vacances

Sauf accord contraire explicite, la propriété de vacances réservée ne peut être utilisée que comme domicile de vacances privé. L'utilisation commerciale, par exemple, pour des séances photo ou vidéo de toute nature, doit être autorisée par ELH, de même que l'utilisation de la propriété de vacances pour des événements (soumis à des frais d'événement supplémentaires), des célébrations et des fêtes de toutes sortes, auxquelles participent plus d'invités que ceux enregistrés pour la nuit. En cas de constatation d'une utilisation non déclarée par des tiers, ELH peut exiger l'arrêt immédiat de cette utilisation ou résilier le contrat de location avec effet immédiat, obligeant les invités à partir immédiatement. De plus, ELH peut également facturer des frais financiers appropriés pour l'utilisation non autorisée, en fonction de la nature de cette utilisation non autorisée, et les déduire de la caution.

 

15.Animaux domestiques / Fumer

Pour des raisons d'hygiène, les animaux domestiques ne sont pas autorisés dans les propriétés de vacances. Dans certains cas, une exception peut être faite avec l'autorisation expresse du propriétaire. Il est strictement interdit de fumer dans les locaux d'une propriété de vacances. Nous demandons aux fumeurs de se limiter aux espaces extérieurs. En cas d'infraction, ELH peut facturer des frais forfaitaires pour les coûts de nettoyage supplémentaires.

 

16.Code de conduite

Le signataire du contrat de confirmation de réservation est responsable du comportement approprié de tous les membres de son groupe de voyage résidant dans la propriété de vacances. Si un membre du groupe de voyage ou une personne invitée se comporte de manière inacceptable, incivile ou immorale, ELH a le droit de résilier le contrat de location avec effet immédiat. Un comportement incivil comprend, par exemple, des nuisances sonores envers les voisins par des fêtes bruyantes et de la musique forte, en particulier après 23h00.

 

17.Déclaration de défaut

17.1 Le client est tenu de vérifier l'état de la maison de vacances et de son équipement au début du séjour et de signaler immédiatement par écrit tout défaut constaté à l'opérateur.

17.2 Le client est également tenu de signaler immédiatement par écrit tous les défauts et dommages survenus, même s'ils ne sont pas imputables au client.

17.3 En cas de négligence du client à signaler les défauts susmentionnés, il devient responsable envers l'opérateur des dommages-intérêts.

 

18.Règlement des litiges avec les consommateurs / Plateforme OS et cession

18.1 L'opérateur ne participe actuellement à aucune procédure de règlement extrajudiciaire des litiges, telle que prévue par la loi sur le règlement des litiges avec les consommateurs. Par conséquent, une telle procédure et la plateforme de règlement en ligne des litiges de l'UE (plateforme OS) mise à disposition par la Commission européenne à l'adresse http://ec.europa.eu/consumers/odr/ ne peuvent pas être utilisées par nos clients.

18.2 La cession de créances contre l'opérateur est exclue, sauf avec des membres de la famille voyageant ensemble ou des participants d'un groupe inscrit conjointement.

 

19.Protection des données

Les données personnelles fournies par le client seront traitées électroniquement et utilisées dans la mesure où elles sont nécessaires à l'exécution du contrat. Toutes les données personnelles du client et des autres locataires seront traitées conformément aux lois allemandes et européennes sur la protection des données. Pour plus d'informations sur la manière dont vos données sont traitées, veuillez consulter notre politique de confidentialité à l'adresse suivante : www.esprit-luxury-homes.com/de/datenschutzerklaerung

 

20.Dispositions finales

20.1 Les contrats entre l'opérateur et les clients sont soumis à la loi de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les dispositions légales relatives à la limitation du choix de la loi et à l'applicabilité des dispositions impératives, en particulier de l'État où le client a son domicile habituel en tant que consommateur, restent inchangées.

20.2 Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un patrimoine autonome de droit public, le tribunal compétent pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre le client et le fournisseur est le siège du fournisseur.

20.3 Même en cas d'inefficacité juridique de certaines clauses, le contrat demeure contraignant pour ses autres parties. À la place des clauses inefficaces, dans la mesure du possible, s'appliquent les dispositions légales. Toutefois, si cela représente une contrainte excessive pour l'une des parties contractantes, le contrat sera considéré comme entièrement invalide.